
<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://ressources.org/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>La Revue des Ressources </title>
	<link>https://larevuedesressources.org/</link>
	<description>Revue &#233;lectronique culturelle pluridisciplinaire (litt&#233;rature, arts &amp; id&#233;es)</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://ressources.org/spip.php?id_auteur=26&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="fr">		<title>Fragment d'un &#171; ijikalaire &#187; (&#233;quivalent danubien de l'ab&#233;c&#233;daire)</title>		<link>https://ressources.org/Fragment-d-un-ijikalaire-equivalent-danubien-de-l-abecedaire.html</link>		<guid isPermaLink="true">https://ressources.org/Fragment-d-un-ijikalaire-equivalent-danubien-de-l-abecedaire.html</guid>		<dc:date>2023-02-06T23:30:00Z</dc:date>		<dc:format>text/html</dc:format>		<dc:language>fr</dc:language>		<dc:creator>Sophie K&#233;p&#232;s</dc:creator>		<description>
&lt;p&gt;La lettre K a en fran&#231;ais un statut particulier. C'est une lettre &#233;trang&#232;re, forc&#233;ment &#233;trang&#232;re. Ce qui peut s'av&#233;rer un inconv&#233;nient dans la vie quotidienne &#8211; sauf si le K est plac&#233; au milieu de votre nom de famille, donn&#233;e qui vous pr&#233;destine &#224; devenir pr&#233;sident de la R&#233;publique (bien que ce patronyme signifie &#171; bouseux &#187; en magyar). &lt;br class='autobr' /&gt; Mais &#224; l'&#233;cole primaire, c'est un avantage incontestable : quand votre nom commence par un K, vous avez plus de chance d'&#233;chapper &#224; l'inquisition du (&#8230;)&lt;/p&gt;
-&lt;a href="https://ressources.org/-inactuelles,093-.html" rel="directory"&gt;Inactuelles&lt;/a&gt;		</description>			</item>
<item xml:lang="fr">		<title>Les vies d'Eva</title>		<link>https://ressources.org/les-vies-d-eva,1779.html</link>		<guid isPermaLink="true">https://ressources.org/les-vies-d-eva,1779.html</guid>		<dc:date>2011-01-09T08:15:00Z</dc:date>		<dc:format>text/html</dc:format>		<dc:language>fr</dc:language>		<dc:creator>Sophie K&#233;p&#232;s</dc:creator>		<dc:subject>F&#233;minisme</dc:subject>		<dc:subject>Portrait - Portraits</dc:subject>		<description>
&lt;p&gt;Eva, la cousine germaine de mon p&#232;re, naquit en 1913 &#224; Budapest, Hongrie. &lt;br class='autobr' /&gt;
Deux ans plus tard, son propre p&#232;re fut tu&#233; &#224; la Grande Guerre, du mauvais c&#244;t&#233; de la ligne de front. Une habitude chez les Magyars, tout au long du XX&#232;me si&#232;cle. &lt;br class='autobr' /&gt;
En 1919, &#224; la chute de l'&#233;ph&#233;m&#232;re R&#233;publique des Conseils, lors de la Terreur blanche qui s'ensuivit, la m&#232;re d'Eva, l'ayant rev&#234;tue de son seyant manteau qui la faisait tant ressembler au Petit Chaperon rouge, l'envoya chaque jour &#224; l'&#233;cole tout en se (&#8230;)&lt;/p&gt;
-&lt;a href="https://ressources.org/-Recits-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-32-.html" rel="directory"&gt;R&#233;cits&lt;/a&gt;/ &lt;a href="https://ressources.org/+-feminisme,057-+.html" rel="tag"&gt;F&#233;minisme&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://ressources.org/+-portrait,921-+.html" rel="tag"&gt;Portrait - Portraits&lt;/a&gt;		</description>			</item>
<item xml:lang="fr">		<title>J'opte pour la litt'frag : Mode d'emploi d'un roman en progr&#232;s</title>		<link>https://ressources.org/j-opte-pour-la-litt-frag-mode-d-emploi-d-un-roman-en-progres,715.html</link>		<guid isPermaLink="true">https://ressources.org/j-opte-pour-la-litt-frag-mode-d-emploi-d-un-roman-en-progres,715.html</guid>		<dc:date>2006-12-14T10:41:00Z</dc:date>		<dc:format>text/html</dc:format>		<dc:language>fr</dc:language>		<dc:creator>Sophie K&#233;p&#232;s</dc:creator>		<description>
&lt;p&gt;Mon roman en progr&#232;s Un Caf&#233; sur la colline a enfin trouv&#233; sa forme. &lt;br class='autobr' /&gt;
Les termes &#171; polyphonie &#187; ou &#171; mosa&#239;que &#187; me semblent un peu galvaud&#233;s pour la d&#233;crire. La m&#233;taphore de l'hologramme me retient d&#233;j&#224; davantage : une image que l'on per&#231;oit en trois dimensions, bien qu'elle soit pr&#233;sent&#233;e en r&#233;alit&#233; en deux dimensions. Images diffract&#233;es de la vie des habitants de Sarajevo assi&#233;g&#233; dans les ann&#233;es 1990. L'h&#233;ro&#239;ne, c'est la ville. Faits hautement invraisemblables et pourtant r&#233;els. (&#8230;)&lt;/p&gt;
-&lt;a href="https://ressources.org/-nouvelles,033-.html" rel="directory"&gt;Nouvelles&lt;/a&gt;		</description>			</item>
<item xml:lang="fr">		<title>Eclats d'Iraq</title>		<link>https://ressources.org/eclats-d-iraq,113.html</link>		<guid isPermaLink="true">https://ressources.org/eclats-d-iraq,113.html</guid>		<dc:date>2004-11-15T23:00:00Z</dc:date>		<dc:format>text/html</dc:format>		<dc:language>fr</dc:language>		<dc:creator>Sophie K&#233;p&#232;s</dc:creator>		<dc:subject>Guerre d'Irak</dc:subject>		<dc:subject>Ecrivains voyageurs</dc:subject>		<description>
&lt;p&gt;En d&#233;cembre 2000, je me suis rendue en Iraq, avec onze autres invit&#233;s, au premier Salon du livre organis&#233; par le Centre culturel fran&#231;ais. Nous sommes pass&#233;s par la voie &#034;normale&#034;, c'est-&#224;-dire qu'apr&#232;s un vol de cinq heures, nous avons atterri &#224; Amman, et le lendemain &#224; l'aube, nous sommes partis en voiture pour Bagdad, &#224; travers le d&#233;sert. Douze heures &#224; l'aller, mais seulement huit au retour ; variation qui s'explique par l'humeur plus ou moins arrangeante des douaniers et policiers, le (&#8230;)&lt;/p&gt;
-&lt;a href="https://ressources.org/-carnets-de-voyage,112-.html" rel="directory"&gt;Carnets et journaux&lt;/a&gt;/ &lt;a href="https://ressources.org/+-guerre-d-irak,026-+.html" rel="tag"&gt;Guerre d'Irak&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://ressources.org/+-ecrivains-voyageurs,030-+.html" rel="tag"&gt;Ecrivains voyageurs&lt;/a&gt;		</description>			</item>
<item xml:lang="fr">		<title>Pour un traducteur, il n'est de bon auteur que mort</title>		<link>https://ressources.org/pour-un-traducteur-il-n-est-de-bon-auteur-que-mort,307.html</link>		<guid isPermaLink="true">https://ressources.org/pour-un-traducteur-il-n-est-de-bon-auteur-que-mort,307.html</guid>		<dc:date>2004-05-03T22:00:00Z</dc:date>		<dc:format>text/html</dc:format>		<dc:language>fr</dc:language>		<dc:creator>Sophie K&#233;p&#232;s</dc:creator>		<description>
&lt;p&gt;Un soir, &#224; la suite d'un d&#233;bat public, une dame s'est pr&#233;sent&#233;e : &#034; Jeanne Etor&#233;, traductrice d'allemand &#034;, et a d&#233;clar&#233; : &#034; Je pr&#233;f&#232;re traduire des textes courts, car &#224; la 250&#232;me page d'un roman, j'ai envie d'&#233;gorger l'auteur ; et si par malheur il est vivant, s'il s'imagine conna&#238;tre la langue fran&#231;aise et se m&#234;le d'intervenir dans mon travail, j'ai encore plus envie de le tuer ! &#034; Ainsi, je n'&#233;tais pas la seule &#224; ressentir des pulsions de meurtre, me suis-je dit, reconnaissante et (&#8230;)&lt;/p&gt;
-&lt;a href="https://ressources.org/-interventions,123-.html" rel="directory"&gt;Interventions&lt;/a&gt;		</description>			</item>
<item xml:lang="fr">		<title>Sur une phrase de Mesa Selimovic</title>		<link>https://ressources.org/sur-une-phrase-de-mesa-selimovic,063.html</link>		<guid isPermaLink="true">https://ressources.org/sur-une-phrase-de-mesa-selimovic,063.html</guid>		<dc:date>2000-12-31T23:00:00Z</dc:date>		<dc:format>text/html</dc:format>		<dc:language>fr</dc:language>		<dc:creator>Sophie K&#233;p&#232;s</dc:creator>		<dc:subject>Europe centrale et balkanique</dc:subject>		<dc:subject>Litt&#233;rature</dc:subject>		<description>
&lt;p&gt;Selon Borges, les &#233;crivains et les historiens &#233;crivent pour que les hommes se souviennent. Mais l'injonction de Mesa Selimovic (1) : &#034;Ecris afin que Dieu se souvienne, car c'est comme si ce qui n'a pas &#233;t&#233; consign&#233; n'&#233;tait pas advenu&#034;, concerne Dieu, sugg&#233;rant que les hommes, de toutes fa&#231;ons, ne se souviendront pas, n'apprendront rien, ne changeront jamais, ce que l'Histoire du XXe si&#232;cle tend largement &#224; prouver. &lt;br class='autobr' /&gt; Il suffit pour s'en persuader de parcourir la bouleversante exposition (&#8230;)&lt;/p&gt;
-&lt;a href="https://ressources.org/-les-balkans-la-guerre,016-.html" rel="directory"&gt;Sarajevo - 20 ans apr&#232;s&lt;/a&gt;/ &lt;a href="https://ressources.org/+-europe-centrale-et-balkanique,029-+.html" rel="tag"&gt;Europe centrale et balkanique&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://ressources.org/+-litterature,041-+.html" rel="tag"&gt;Litt&#233;rature&lt;/a&gt;		</description>			</item>



</channel>

</rss>
