Chen Li, né à Hualien, Taiwan, en 1954, est diplômé du département d’anglais de l’Université Normale Nationale de Taiwan. Considéré comme « l’un des poètes de langue chinoise les plus novateurs et les plus stimulants d’aujourd’hui », il est l’auteur de 14 recueils de poésie, ainsi qu’un écrivain de prose prolifique et un traducteur. Avec sa femme Chang Fen-ling, il a traduit en chinois plus de vingt volumes de poésie, issus de l’œuvre de Sylvia Plath, Seamus Heaney, Pablo Neruda, Octavio Paz, Wislawa Szymborska, Tomas Tranströmer et Yosano Akiko. Titulaire de nombreux prix (parmi lesquels le Prix National de Littérature et d’Arts et le Prix de littérature de Taiwan) dans son pays, il organise le Festival de Poésie du Pacifique annuel dans sa ville natale. Il a été invité en 1999 au Festival de Poésie International de Rotterdam, puis en 2004 au Salon du livre de Paris. En 2005, il a figuré sur la liste des « Dix Premiers Poètes contemporains de Taiwan ». En 2012, il a été sélectionné comme poète représentant Taiwan au Festival de Poésie Olympique (Poetry Parnassus) de Londres. En 2014, il a été invité à la Foire du Livre de Shanghai ainsi qu’au Programme d’écriture international de l’université d’Iowa. En 2015, il a participé au Festival mondial de poésie d’Athènes, le Festival d’écrivains de Singapour et aux Nuits de poésie internationale de Hong Kong. Ses poèmes ont été traduits entre autres en anglais, français, hollandais et japonais.